السبت، 28 ديسمبر 2013

شريط وثائقي من إنتاج قناة الدردنيل الفضائية يحكي قصة معركة وادي دينار التاريخية يوم 27 / 12 / 1923م .
-----------------------------------
A documentary produced by the Dardanel TV channel tells the story of the battle of Wadi Dinar historic day 12.27.1923 AD


الجمعة، 27 ديسمبر 2013

قلعة بني وليد عام 1842م . Castle Bani Walid in 1842 AD


الأحد، 22 ديسمبر 2013

منزل / مصباح محمد المخزوم .
لقد تم تدميره عندما دخلت العصابات إلى مدينة بني وليد في حرب اكتوبر 2011م بحجة تحرير المدينة . 
----------------------------------
HOME / Mesbah Mohammed Almkhozom

I was destroyed when it entered the gangsto the city of Bani Walid in the war of October 2011AD under the pretext of liberation of the city


السبت، 21 ديسمبر 2013

في هذا الفيديو يعترفون بأنهم يوم 09 / 10 / 2011م قد تعرضوا لخسائر فادحة في العتاد و عدد كبير من الأموات نتيجة معركتهم مع أبطالنا عندما حاول ثوار الناتو دخول المدينة من مدخلها الجنوبي في ذلك اليوم التاريخي التي خاض فيه أبطالنا معركة تاريخية سميت " معركة المطار " . 
----------------------------------------
In this video admit that they are on 09/10/2011 AD may have been exposed to heavy losses in gear and a large number of dead as a result of their battle with our heroes when he tried to rebel NATO entering the city from its southern entrance on that historic day, which fought the heroes historical battle called "battle of the airport


تنادى شباب مدينة بني وليد الطاهرة لبدء أعمال ترميم النصب التذكاري لمعركة وادي دينار التاريخية التي خاضها أجدادنا ضد المحتل الإيطالي سنة 1923م .
و الترميم يأتي بعد أن قام المرتزقة بهدمه إبان دخولهم للمدينة في حرب اكتوبر 2012م و يحسبون أنهم بهذا العمل يستطيعون طمس تاريخ مدينة بني وليد و معالمها و لكن هيهات لهم فالتاريخ لا يستطيع أحد طمسه أيها المرتزقة المسخ . 
---------------------------------------
City Youth calls and Bani Walid pure to begin restoration work Monument to the Battle of Wadi Dinar historical forefathers fought against the Italian occupiers in 1923

And restoration comes after the mercenaries to demolish it during their entry to the city in the war of October 2012 AD and thought that they were the work can blur the history of the city of Bani Walid and its landmarks and history, but it is impossible for them no one can smudge O mercenaries deformed








الجمعة، 20 ديسمبر 2013

سكان بني وليد في ليبيا يهددون بطلب الحماية الدولية إذا استمر التشكيك بهم و مطاردة أبنائهم على الهوية لا لشئ إلا أنهم من قبيلة ورفلة و مدينة بني وليد . 
------------------------------------------
Residents of Bani Walid in Libya threaten to request international protection if continued their questioning and their children chase the identity of something, but they are not of the tribe and Werfala and the city of Bani Walid


الثلاثاء، 17 ديسمبر 2013

لبيزينا .

الصورة من صفحة Bani Walid History  على الفيس بوك . 

يطلق عليها اسم " لبيزينا " .

تبعد 5 كم جنوب ابو نجيم ذكرها المستكشف الانجليزي جون 

فرنسيس ليون في كتابه ( من طرابلس الى فزان ) .

------------------
Codenamed "to Libizina."

 km5 south of Abu Najim mentioned the English explorer John

Francis Lyons in his book from Tripoli to Fezzan




الأحد، 15 ديسمبر 2013

لقد كان هذا اليوم يوم تاريخي لمدينة الفخر و الإباء ، و انتفض أهلها على ميليشيات اللجنة الأمنية التي تمركزت في المدينة إثر سقوط المدينة في حرب اكتوبر 2012م . 
و لقد كانت هذه الميليشيات تسرح و تمرح في المدينة تسرق و تعذب و تسجن شبابنا المتواجد داخل المدينة بحُجة التحقيق معهم و أنهم معادون لثورة 17 فبراير إلى أن طفح الكيل و بلغ السيل الزبى بأهالي المدينة فقاموا و هبّوا عليهم هبّة رجل واحد في ليلة أصبح صوت الرصاص هو ما يسمع فيها و الطريف في الأمر أن هذه الميليشيات كانت تملك أعتى أنواع الأسلحة بجميع أنواعها و أهالي المدينة لا يملكون سوى بعض البنادق التي بقت من حرب اكتوبر 2012م ، و مع ذلك فإن العزيمة و الإصرار و الإيمان بالله و بالقضية كان هو الفيصل في هذا اليوم و ليلته المضيئة بالفخر و تم طردهم شر طردة من مدينة الشموخ و الكبرياء و هذا اليوم كان هو اليوم الأول في تاريخ ليبيا "فبراير" الذي تم الانتفاض فيه على الميليشيات و بعدها أصبحت المدينة تعم بالأمن و الاستقرار بفضل تكاثف أهلها مع بعضهم . 

اللهم احفظ بني وليد و أهلها . 
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

This has been a historic day today for the city of pride and pride , and the people rose up militias Security Committee , which was centered in the city after the fall of the city in the war of October 2012 AD 
And I've had these militias disbanded and fun in the city, stealing and torturing and imprisoning our young people located within the city under the pretext of interrogation and that they are hostile to the revolution of February 17 to be fed and reached Enough is enough the inhabitants of the city and they and endowed them the gift of one man in the night has become the voice of lead is what he hears them and the funny thing is that this militia has had the most powerful types of weapons of all kinds and people of the city do not have just a few guns that remained of the war in October 2012 AD , and with it , the resolve and determination and faith in God and the case he was al-Faisal in this day and night the luminous proud and were expelled evil expelled from the city stepping up and Pride and today was the first day in the history of Libya , " February," which has been on the rise up the militia and later the city became permeated the security and stability thanks to condensing her family together




المظاهرة الاحتجاجية لأهال مدينة بني وليد في الذكرى السنوية الأولى للقرار 7 الظالم . 
كلمة أهالي الشهداء يلقيها الشيخ / الهادي الرزقي . 
-----------------------------------------------------------------------------------
Demonstration to protest heaped city of Bani Walid on the first anniversary of the 7 unjust decision
Word families of the martyrs by Sheikh / Alhadi Rezgui


قصيدة / محمد الصغير الغزالي .
مظاهرة أهالي بني وليد الاحتجاجية في الذكرى السنوية الأولى للقرار 7 الظالم .
--------------------------------------------------------
Poem / Mohamed El Saghir al-Ghazali
Demonstration of the people of Bani Walid protest on the first anniversary of the 7 unjust decision



بخصوص قضية جثامين أبنائنا الذين ماتوا تحت التعذيب .
متصل من مدينة غريان يفضح كذب قناة مصراتة و ضيوفها الكذابين الذين يحاولون الدفاع عن ميليشيات مصراتة التي قامت بتعذيب أبنائنا حتى الموت و هم : 
امبارك صالح الفطماني .
محمد القندوز .
و يقول لهم لا تكذبوا لأن بعض الصور التي رأيتها كان أصحابها موجودين في غريان أحياء يرزقون و من ثم تم اختطافهم إلى مصراتة و هنا يقصد صور الجثامين الطاهرة التي أرسلتها مصراتة إلى بني وليد بعد قامت بتعذيبهم حتى الموت و من ثم قالوا أننا وجدناهم في مستشفى بني وليد بعد أن دخلنا إلى المدينة . 
-------------------------------------------------------------------
On the issue of the bodies of our children who have died under torture.
Offline city of Gharyan exposes the lie channel Misrata and guests liars who are trying to defend Misrata militia that had tortured our children to death and they are:
Embarak Saleh Alaftmana.
Mohammed Alguendoz.
And tell them do not lie because some of the images that I saw was the owners were in Gharyan alive and well and then abducted to Misrata and here is intended Photos of corpses Immaculate sent Misrata to Bani Walid after tortured them to death and then they said that we find them in a hospital built Walid after that we went to the city


بتاريخ 14 / 12 / 2013م .
مؤسسات المجتمع المدني عن مدينة طرابلس في زيارة لمدينة بني وليد لتقديم التهاني بخروج شيوخها من الأسر .
----------------------------------------------------------------
Civil society organizations for the city of Tripoli in today's visit to the city of Bani Walid to offer congratulations exit elders of families





الامم المتحدة في جلسة لها عن حقوق الانسان في ليبيا تطرقت إلى قضية إطلاق سراح شيوخنا من السجن في مدينة الزاوية و رّحبت بهذه الخطوة .
----------------------------------------------------------------------------
The United Nations in its session on human rights in Libya, touched upon the issue of the release of our elders from prison in the city of corner and welcomed this step


الجمعة، 13 ديسمبر 2013

الشاعر / مسعود امعيقل .
يقول قصيدة بمناسبة إطلاق سراح مشائخنا من سجون الزاوية و عودتهم إلى مدينتهم بالسلامة .

كانا رماك الوقت عالاجواد ... تعرف خصايلها بلا نشّاد .


الأربعاء، 11 ديسمبر 2013

يا مدينة المجد .

يا مدينة المجد و صانعة الرجال ...




الاثنين، 9 ديسمبر 2013

يوم السبت الموافق 07 / 12 / 2013م تم إطلاق سراح شيوخ العز من سجون الزاوية بعد احتجاز دام 412 يوم ظُلماً و بهتاناً بدون تهمة .
محمد مصباح البرغوثي /  ( رئيس المجلس الاجتماعي لقبائل ورفلة ) . 
فرج غميض / عضو المجلس الاجتماعي لقبائل ورفلة .
بشير أبوبكر الرزقي . 
موسى اشتيوي شفتر .
---------------------------------------------------------------------

On Saturday, 12/07/2013 AD were released from the prisons of elders Zawia corner after detention lasted 412 days unjustly and falsely without charge.
Mohammed Mesbah Barghouti / President of the Council for Social and tribes Werfala
Faraj Gomad / Social Council member tribes and Werfala
Bashir Abubakar Rezgui
Moses Eshtewi Shafter